Вірш “Boots” відомого автора Редьярда Кіплінга з’явився у зомбі-хорорі “28 років потому”, що став продовженням стрічки “28 днів потому”. Цю поему, написану під враженням від англо-бурської війни, Кіплінг створив у 1903 році. Її виконання у трейлері фільму супроводжується моторошним речитативом, що справило велике враження на фанатів жанру.
Трейлер, який вразив глядачів, містить запис 1915 року, створений актором Тейлором Холмсом, бродвейською зіркою, який помер у 1959 році. Його виконання вірша “Boots” є настільки потужним, що завжди викликало глибокі емоції у слухачів. Ця композиція отримала заслужене визнання у ВМС США і вже багато років є частиною програми підготовки військових.
Події “28 років потому” розгортаються через три десятиліття після поширення “вірусу люті”, показаного в попередньому фільмі. Запис цього вірша звучить на початку фільму, коли герої, яких грають Аарон Тейлор-Джонсон і Елфі Вільямс, прибувають на материк Великої Британії з безпечного острова.
Кіплінг написав “Boots” у час, коли пам’ять про численні втрати британських солдатів була ще свіжою. Темп вірша відображає маршову ходу військових, а його емоційна сила була використана у програмах з підготовки військовослужбовців.
Варто зазначити, що цей вірш також включався до творчості інших авторів, зокрема, Т. С. Еліота. Кіплінг, який здійснював часті поїздки до Південної Африки, залишив після себе значну спадщину, але його життя закінчилося складно після втрати сина на війні.
Російські переклади “Boots” створювалися Самюелем Маршаком і Адою Оношкович-Яциною, хоча жоден з них не вдався передати вірш у його повній красі. Тим не менш, український варіант представив Валентин Бут.
Обіцянка нової стрічки Бойла “28 років потому” підтверджує очікування фанатів з приводу похмурого сюжету, хоч без улюбленого персонажа, зіграного Кілліаном Мерфі.
